(Infoheft Akademie för uns kölsche Sproch, Nov. 2003 - April 2004, S. 5 f.)
Wann de de kölsche Sproch nit met der Muttermilch engesaug häs, häs de et jo nit leich. Do muss dich möhsam durcharbeide för eesch ens e paar Regele en der Kopp ze krige. Do kanns de dich jo dann noh richte. Denks de! Dat kann nämlich och fies en de Botz gonn, weil de Sproch einem öfter ald ens eine lapp. Hee e paar Beispill:
Mer weiß, dat normalerwies dat deutsche –eid oder –eit em Kölsch –igg es.
| Seite/Seide | Sigg |
| Zeit | Zigg |
| weit | wigg |
| leiden | ligge |
| reiten | rigge |
| schreiten | schrigge |
No künns do der jo sage, dann heiß et och för e Beispill:
| arbeiten | *arbigge |
| scheiden | *schigge |
| breit | *brigg |
| Leid | *Ligg |
Ävver do häs de dich nevven der Emmer gesatz. Et heiß nämlich:
| arbeiten | arbeide |
| scheiden | scheide |
| breit | breid |
| Leid | Leid |
Jo, dat es e Leid met der Sproch! Ähnlich es et och met-eut / -äut, wat manchmol, ävver nit immer-üggweed:
| bedeuten | bedügge |
| läuten | lügge |
| häuten | hügge |
| heute | hügg |
| Beutel | Büggel |
Jetz kumm ävver nit op die Idee ze üvversetze:
| Bedeutung | *Bedüggung |
| ausbeuten | *usbügge |
| Meute | *Mügg |
| Beute | *Bügg |
En ganze Rötsch deutsche Wööder met-ein, krigen em Kölsche-ing:
| Wein | Wing |
| Pein | Ping |
| Leine | Ling |
| Rhein | Rhing |
| dein | ding |
| Schein | Sching |
| fein | fing |
Wann de ävver meins, dat hee wör och Kölsch, häs de dich fies op et Föttche gesatz:
| Bein | *Bing |
| kein | *king |
| Stein | *Sting |
| Hein | *Hing |
| Schwein | *Schwing |
Jung, dat es der jet! Do bes wirklich en ärm Sau! Do meins de, do hätts jet begreffe, bemöhs dich et richtig ze maache, un dann flupp et doch widder nit. Dovun avgesinn gitt et em Kölsch och nit Schwein, sondern bloß Sau ov Firke.
Oppasse muss de och fies, wann de Wööder, die de schon kenns, en enem ander Zesammehang bruche wells. Hee e paar Beispill:
| Pflaume | Prumm | anpflaumen | *aanprumme |
| Gabel | Gabel | aufgabeln | *opgaffele |
| auf | op | Aufgabe | *Opgab/*Opgav |
| aber | ävver | aberwitzig | *ävverwetzig |
Et es evvens alles nit esu einfach, wa’mer et komplizeet nimmp.
